掀開霧娘面紗的阿卜哈 – 沙烏地霧城之旅 / A Journey to the City of Fogs and Lover of Clouds – Abha

掀開霧娘面紗的阿卜哈 – 沙烏地霧城之旅 / A Journey to the City of Fogs and Lover of Clouds – Abha

(translation by Tanya 英譯:殘編)
(Scroll down for English / 英文版向下看)

掀開霧娘面紗的阿卜哈沙烏地霧成之旅遊記 / A Journey to the City of Fogs and Lover of Clouds - Abha, Saudi Arabia
掀開霧娘面紗的阿卜哈沙烏地霧成之旅遊記 / A Journey to the City of Fogs and Lover of Clouds – Abha, Saudi Arabia

長期住在沙漠裡,踏足在沙丘陵線上會給人征服全宇宙的快感;盤坐在帳篷裡喝咖啡也能讓人卸下所有的人際壓力,但單調的土黃色視覺,總讓我們幻想眼前有一片綠。儘管知道那是一段漫長的車程,綠色的誘惑終究能鼓舞我們踏上這段前往阿卜哈的旅程。

English Version /英文版:
After living in the desert for a long time, one will find setting foot on the top edge of the sandy hills bringing you the pleasure of conquering the entire universe. Sitting in a tent with a coffee in hand can bring social pressure, whereas the monotonous sand outside the tent brings endless wonders to this city. The journey may be extended and exhausting; the wonders inspire us to embark on this journey to Abha.

 

我們的目的地是位利雅德西南部、離紅海約八十公里、人稱「高山新娘」的阿卜哈阿卜哈位於沙烏地阿拉伯漢志群山中,曾獲選為阿拉伯世界的觀光首都,高度約兩千兩百公尺,是沙烏地阿拉伯地勢最高的城市。阿拉伯半島的最高峰、海拔3207公尺的as-Sudah山也在此城。由於阿卜哈終年有霧,整個城市經常瀰漫著濃霧而又稱為「霧娘」。我們對似有似無的群山景色非常著迷,而喜歡稱它為「霧娘」。

English Version /英文版:
Our destination, Abha, located southwest of Riyadh, about 80 kilometers from the Red Sea. Abha has many nicknames: Bride of Mountain, The City of Fog, and Lover of Clouds, we like to call it the “Bride of Fog.Abha lies on the western edge of Mount Al-Hijaz of Saudi Arabia. It was once named the new capital of Arab Tourism. The mountains elevate up to of about 2,270 meters high, making it the highest city in Saudi Arabia. The highest peak of the Arabian Peninsula, Jabal Sawda, is also located in town at 3133 meters above sea level. Abha is foggy all year round, making the entire city also covered in fog and earning all those dreamy nicknames. We are fascinated by the dreamlike scenery of mountains getting lost in the mist. Hence, we call her “Bride of Fog.”

 

  • 中東旅遊最辛苦,剛換上一間乾爽新衣,下一件跟著「秒濕」,來點霧消消火,「霧娘」是阿拉伯世界著名的避暑勝地 / A little Fog Takes the Heat Down a Notch for this Arab Journey

掀開霧娘面紗的阿卜哈沙烏地霧成之旅遊記 / A Journey to the City of Fogs and Lover of Clouds - Abha, Saudi Arabia
掀開霧娘面紗的阿卜哈沙烏地霧成之旅遊記 / A Journey to the City of Fogs and Lover of Clouds – Abha, Saudi Arabia

霧娘」是阿拉伯世界著名的避暑勝地。這區包含許多著名的景點會讓遊客流連忘返。其中的阿西爾al-Asir國家公園堪稱半島最壯觀美麗的公園,面積四十五萬多公畝,裡面到處可見大片奇形異狀樹木的森林、野生動物和數百種的老鷹翱翔在山谷間的景觀,地勢從人稱「阿拉伯盾」的火山岩高山到紅海平原。當然這大片的公園裡也有提供旅客的人工設施,包含商場、遊樂場、電氣化帳篷、別墅、公寓。

English Version /英文版:
Abha is a popular destination for tourists to escape the heat in the Arab world and houses attractions that make tourists linger, the Asir National Park (aka the park with the most spectacular scenery on the peninsula), for instance. Asir National Park covers over 4500sq km, for example. The park is filled with natural forests, uniquely shaped trees, wild animals, and countless species of eagles flying above. The landscape ranges from volcanic mountains known as the “Arabian Shield,” and stretches to the plain, Red Sea coast. Of course, the massive park offers accommodations, amusement parks, shopping malls, and other artificial facilities for tourists.

深度旅遊,揭開歷史的秘密 / Deep Travel, Unfold the Stories and Myths Told  in Abha

阿卜哈有許多古老的城堡和傳統市集,每一座城堡都有一段歷史故事與傳說,市集裡可以瀏覽具有沙烏地特色的鄉村手工藝品。

阿卜哈懸村 「Habala 」/ Habala, Ahba’s hanging village

阿卜哈懸村 「Habala 」/ Habala, Ahba's hanging village
阿卜哈懸村 「Habala 」/ Habala, Ahba’s hanging village

離阿卜哈城市五十多公里的高山上,有一座古老的「懸村」,村落居民的對外交通仰賴山間懸崖的高空纜車。村民的住屋大門都是古木門,村裡有許多從山石間冒出的瀑布、小溪和林木小徑,以及迎接旅客的咖啡館和餐廳。

English Version /英文版:
There are many ancient castles and traditional markets in Abha. Each castle is a legend and tells a historic story. In the market, guests can find local handicrafts with Saudi‘s characteristics.
Over 50 kilometers above the city of Abha is an ancient “hanging village” named Habala. Villagers reside in old houses with wooden doors. Waterfalls, creeks and forest trails complete the scene with several cafes and restaurants to welcome tourists.

高山上的文化藝術村 / Cultural and Artistic Village in Abha:

沙烏地政府也在阿卜哈重建一座文化藝術小村落,依據原本的「鑰匙村」建築風格,打造出充滿創意與民俗風味的「法合德國王文化中心」。阿卜哈西部是阿卜哈水壩,風景美不勝收。Abu Kheyal 公園還可以鳥瞰阿卜哈城全景。

English Version /英文版:
Using the city’s pre-existing architectural style, the Saudi government has rebuilt a cultural village in Abha filled with creativity and folk customs. To the west of Abha is Abha Dam, another beautiful scenery. Abu Kheyal Park provides a bird’s eye, breathtaking view of Abha.

  • 揭開「霧娘」的神秘面紗,阿卜哈的神話故事 / Abha’s Myths and Stories

「霧娘」藏著許多宗教故事和神話。在《古蘭經》裡,所羅門繼承他父親大衛的王位,統領生靈膜拜阿拉、摒棄多神思想。所羅門王的智慧超群,熟諳鳥獸語言,眾生都聽命於他。為了尋找水源,所羅門王派遣戴勝鳥從大敘利亞到葉門各地區探訪。當戴勝鳥飛到葉門,看到富庶的葉門薩巴國女王和她的子民都膜拜太陽,立即回去稟告所羅門王所羅門王命戴勝鳥攜帶他的信函給薩巴女王,勸她和葉門人信奉伊斯蘭薩巴女王收到信後,憂心地跟大臣們商量如何處理此事?大臣紛紛認為發兵攻打所羅門王。聰明的薩巴女王不願大動干戈,而採取送珠寶、香料等貴重禮物給所羅門王。據說薩巴女王的駱駝帶著禮物送所羅門王,便是從阿卜哈出發。但所羅門王命人退回禮物,並吩咐使者回去告訴薩巴女王若不信仰伊斯蘭,將舉兵攻打葉門,薩巴女王因此決定親自去拜訪所羅門。所羅門得知她將來訪,便命精靈仿製薩巴女王的寶座,薩巴女王抵達時看見這寶座和她的寶座一樣非常驚訝,心中立即明白所羅門的確是先知,便信奉伊斯蘭

English Version /英文版:
Stories and myths are told in Abha. In the “Quran,” after inheriting his father, David‘s throne, Solomon led creatures to worship Allah. King Solomon‘s wisdom is superb. He speaks the languages of birds and beasts; hence all beings follow him. To find water sources, King Solomon sends his messenger, the Hoopoe bird, to visit Greater Syria and various Yemen areas. When the Hoopoe visits Yemen and witnesses the Queen of Sheba and her people worshipping the sun instead of God. the Hoopoe brings the message back to King Solomon. Solomon then writes to the Queen of Sheba to convince her and her people to convert into Islam, which is delivered by the Hoopoe. After receiving the message, the Queen of Sheba discusses with her ministers. Her ministers advise their Queen to attack Solomon. The wise Queen does not want to go to war and responds with a wealth of gifts such as jewelry and spices, instead. It is said that for this journey, the Queen of Sheba departed from Abha on her camel. King Solomon rejects the gifts and threatens to attack Yemen if they do not heed, the Queen of Sheba decides to visit Solomon in person. Solomon learns about her visit and orders the elves to build a sculpture resembling the Queen’s throne, which surprises and overwhelms the Queen of Sheba and convinces her to convert to Islam.

阿卜哈當地人也流傳許多山中迷霧的傳說,動人心弦的愛情故事包含帶著新娘的駝轎被山上貪婪的濃霧精靈吞噬,留給等不到新娘的新郎永遠的傷痛。這些傳說讓在帳篷裡喝咖啡、聽魯特琴演奏的我們久久難以釋懷

Collaborations or become one of us(邀稿、合作、或加入「時尚高潮的團隊): 賴 (Line)ID: Tinkeebellezza ( 沒有 @,“T”大寫,要傳訊息才看的到哦!) Line App ID: Tinkeebellezza ( Capital “T,” without @, please send us a message, so we don’t miss you!)  https://line.me/ti/p/Riv8JfyrwU Email: fashionecstasytv@gmail.com 電話/ WhatsApp: (+886) 958771010 追蹤&按讚 / Connect with us: FB (Facebook): http://www.facebook.com/fashionecsta 追蹤: @FashionEcstasy ( I G、 推特) follow: FashionEcstasy (Instagram & Twitter) 還有: @Tanya.fashionecstasy (IG) @HsuTanya (Twitter) Also: @Tanya.fashionecstasy (Instagram) & @HsuTanya (Twitter) Youtube YT訂閱 /  Please subscribe to our Youtube channel: https://www.youtube.com/user/FashionEcstasydotcom?sub_confirmation=1

發表迴響

%d 位部落客按了讚: