時尚高潮食記:鍋&Bar精緻鍋物餐酒館- 超澎湃的海鮮鍋,登場有如皇室世紀婚禮 / Review : Guo & Bar Hot Pot Restaurant, Dongqu, Taipei

時尚高潮食記:鍋&Bar精緻鍋物餐酒館- 超澎湃的海鮮鍋,登場有如皇室世紀婚禮 / Review : Guo & Bar Hot Pot Restaurant, Dongqu, Taipei

(Scroll down for English version/ 英文版往下看)
先慨食記影片 / Watch our food vlog first:

前兩天暴龍隊擊敗勇士隊,替多倫多拿下24 年來NBA首座總冠軍,殘編心情超澎湃,但在台北找不到知心可以分享我心中的喜悅。在還沒抒發心中的情緒以前,我坐立難安,無法專心做任何事。復健時,我東張西望,心裡像有蝴蝶在飛一樣浮浮沉沉,無法專心。猛然察覺到自己的狀況,就乾脆提早結束復健,好好的去吃一頓大餐,免得事倍功半兩頭輸。

English/英文版:
Raptors wins its first NBA championship in Toronto. #WetheNorth are now #wetheChamps baby! I had so much excitement in my heart, but sadly, no one to share it with in Taipei. I found myself unable o concentrate before letting my emotions out. I tossed and turned during therapy, unable to concentrate on my exercise. There were butterflies in my stomach, my heart felt like it was floating. As soon as I realized my therapy was going nowhere before I do something about my emotions, I simply left the hospital early to deal with it. I decided to go for a good meal. After all, good food cures everything.;P

鍋&Bar 精緻鍋物餐酒館餐廳環境/ Restaurant Environment:

鍋&Bar精緻鍋物餐酒館
鍋&Bar精緻鍋物餐酒館

 

  • 比起一般平價吵雜、人來人往,又被日光燈照到毫無情調的火鍋餐廳,

 

鍋& Bar 的大窗戶給人心曠神怡的感覺,只有自然光,沒有破壞氣氛的瞎死人人工燈,保留剛好的氣氛,就好像初次約會得滿分的對象,自然不做作。鍋&Bar 用餐區除了沙發座,其他的座位也是有椅背跟沙發座墊的椅子,像殘編一樣的骨頭屁屁一樣可以久坐不怕痛,椅背更可以防止跟殘編一樣平衡感較差的人往後摔個四腳朝天、大露阿嬤內褲、搞僵氣氛的尷尬場面(不好笑喔!)。

English/英文版:

A hot pot joint usually has a fast-pace and noisy atmosphere with people coming and going constantly, and artificial lighting bright enough to kill the mood and even blind the guests. Guo & Bar only has natural lights coming in from its large windows, keeping the perfect atmosphere like a quality first date: natural and not overly pretentious or fake. The dining area features tables with couch seats and chairs. All chairs are also equipped with enough cushioning so a bony ass like me can sit for long hours. Chair backs also prevent me from that awkward moment when I (or a person with poor balance)

fall over and flashes everybody. It’s happened before (not funny!).

鍋& BAR 吧檯區 / Guo & Bar Bar Area:

我們用餐區的左手邊有一區吧檯區,有粉紅色的吧檯燈及對窗的座位,創造一種不一樣的浪漫氣氛,適合兩人的浪漫約會或單獨用餐的獨行俠。這樣還不打動您的心的話,再附加一個幾乎每桌都有插座的好消息,手機控跟像殘編一樣患有「沒電恐懼症」的患者不用怕。因為手機是除了要吃美食照,更要吃電。

鍋&Bar精緻鍋物餐酒館 吧檯區
(Guo & Bar Restaurant’s Bar Area

English/英文版:

The left side of the restaurant is a semi-separate bar area featuring pink neon lights creating a more romantic atmosphere. This area also features window tables for people (street) watching, suitable for dates and loners. If these aren’t enough, the following will blow your mind: Almost every table has its own outlet for Nomophobia patients’ like me. My best friend is my cellphone, and I need to make sure it eats first and enough.

看影片有多少插座!/ Watch how many outlets we spotted in  the video:

English/英文版:
The left side of the restaurant is a semi-separate bar area featuring pink neon lights creating a more romantic atmosphere. This area also features window tables for people (street) watching, suitable for dates and loners. If these aren’t enough, the following will blow your mind: Almost every table has its own outlet for Nomophobia patients’ like me. My best friend is my cellphone, and I need to make sure it eats first and enough.
鍋&Bar精緻鍋物餐酒館廁所/ Guo & Bar Washroom:

鍋&Bar精緻鍋物餐酒館廁所 (Guo & Bar Washroom)
鍋&Bar精緻鍋物餐酒館廁所
(Guo & Bar Washroom)

也許是因為殘編用餐時間比一般人早,但是鍋&Bar 的廁所更是一般餐廳做不到、無可挑剔的乾淨,我只能用一句英文說:「Spotless」!

English/英文版:
Maybe it is because of my early schedule, but the restroom is “Spotless.”

鍋& Bar菜單Menù / Guo & Bar Menu

鍋& Bar菜單Menù / Guo & Bar Menu 湯底/ Soup base:
鍋& Bar菜單Menù / Guo & Bar Menu:
(湯底/ Soup base):

湯底/ Soup base:
湯底是決定火鍋好不好吃的第一關,
鍋&Bar的湯底用天然辛香料跟嚴選食材費時熬煮,有「老火湯」、「麻辣湯」、或「昆布湯」。「老火湯」是用家鄉肉跟老母雞一起燉煮。用餐的饕客先選湯,一鍋可以選到兩種。 因為考慮到鍋&Bar 的海鮮套餐看起來很厲害,於是我們就選了比較不會搶海鮮味的「昆布鍋」。

English/英文版:
The soup base determines whether a hot pot is good or not.Guo & Bar‘s soup base is prepared with natural spices selected ingredients. There are 3 options to choose from: “Chicken Pot,” “Spicy pot,” or “Kelp Pot.” “Chicken pot is prepared with meat & chicken. Diners can choose up to 2 soup bases. Since the seafood set looks crazy delicious, we chose the “Kelp pot,” which is less likely to destroy the seafood’s natural flavours.
 

  • 鍋&BAR飲料菜單MENU/ Guo & Bar Beverages & Alcohol Menu:

鍋&BAR除了無酒精飲料外,還有紅白酒、啤酒、烈酒跟調酒,想要營造什麼氣氛,客人自己決定

English/英文版:

Guo & Bar‘s menu features alcoholic drinks like wine, beer, and cocktails; as well as non-alcoholic mocktails & juices. Guests set their own drinking mood.

&Bar 食物菜單/ Guo & Bar Food Menu

鍋&Bar 菜單有分單點套餐,套餐附蔬菜盤,白飯、醬料無限享用。因為套餐類的擺盤實在太利害,我們就選擇點套餐。滿低消($500)即附贈泰國明果(Mingo)」餐後頂級冰淇淋,口味包括芒果榴槤等熱帶水果。

English/英文版:

Guo & Bar‘s food menu includes “a la carte” and set menus. Set menus come with an assorted vegetable plate, all-you-can-eat rice and sauce. We opted for a set menu because they look irresistible. Minimum order is $500nt and comes with “Mingo” ice cream from Thailand, which includes tropical fruits flavours such as mango and durian.

「百蝦爭鮮趣味菜」($1588/ “Shrimps Set Meal for Two Persons” ($1588NT)

我們的「百蝦爭鮮趣味菜」($1588)有六種蝦:「草蝦」、「藍鑽蝦」、「明蝦」、「肥豬蝦」、還有「牡丹蝦」,每種蝦各兩隻,都很新鮮,咱們吃得好過癮。套餐可在上質肉品:「培根豬」、「梅花豬」、「雪花牛」、「培根牛」中四選二,每盤各是重量級的200克,我們選「梅花豬」跟「雪花牛」。師傅在後面的開放式廚房現場削肉,過程乾淨、透明化。

English/英文版:

Our “Shrimps Set Meal for Two Persons ” ($1588NT) includes six types of shrimps & prawns, all of them are fresh. The set meal also includes 2 meat plates from 4 options: “streaky pork,” “pork shoulder butt,” “marbled beef,” or “beef short plate.” We chose “pork shoulder butt” and “marbled beef,” each plate is 200g in weight. The chef slices the meat to order in the open kitchen. The process is clean and transparent.

  • 鍋&Bar 雖然不是吃到飽自助式,但是他的份量絕對能讓饕客吃到飽。

光是套餐附的青菜盤就超大份,雪花牛片更是厚。當我們的「百蝦」盤登場時更像是歐洲皇室的豪華夢幻世紀婚禮(看上面影片!),蝦子跟著乾冰冒煙登場,叫人好不興奮。「肥豬蝦」殘編第一次吃,名符其實,竟比「明蝦」還大。每一隻蝦子都新鮮無比,肉質彈牙,而且完全沒有「斷頭」的跡象。

English/英文版:

Guo & Bar may not be a buffet-style restaurant, but the portion can definitely fill you up. The veggie plate is super large, and the beef slices are much thicker than the usual hot pot sliced-meat. The shrimps & prawns plate is presented with dry -ice like a royal wedding, “smoking!” (Watch the video above!) All shrimps and prawns are fresh with no signs of “decapitation.”

  • 其它令殘編好動心,但是已經沒有肚子可食的套餐包括:

波士頓頓龍蝦套餐」($2388)、「極黑和牛豪華餐」($2888)、「鮮美黃金蟹套餐」($2688),還有各種鮮蝦、貝類、鮑魚、透抽通通都有的「海鮮樂園」($6888)。殘編光是寫了就興奮了,一定要再訪!

English/英文版:

Other set-menus that are tempting include: “Boston lobster set” ($2388), “American Wagyu Beef Set for 2 Persons ($2888), “Golden Crab Set Menu for 2 Persons” ($2688 NT), and the “Seafood Paradise” ($6888) with variety of seafood including shrimps/prawns, shellfish, and abalone. I can’t wait to revisit Guo & Bar!

鍋&Bar精緻鍋物餐酒館詳情 / Guo & Bar Information

訂位專線/Tel:(02)2771-8581

營業時間/ Hours:11:30~24:00
店址/ Address:台北市大安區敦化南路一段270巷21號1樓(近仁愛圓環/忠孝復興站出口13)

106, Taipei City, Da’an District,No.21, Lane 270, Section 1, Dunhua South Road,

Author

Collaborations or become one of us(邀稿、合作、或加入「時尚高潮的團隊): 賴 (Line)ID: Tinkeebellezza ( 沒有 @,“T”大寫,要傳訊息才看的到哦!) Line App ID: Tinkeebellezza ( Capital “T,” without @, please send us a message, so we don’t miss you!)  https://line.me/ti/p/Riv8JfyrwU Email: fashionecstasytv@gmail.com 電話/ WhatsApp: (+886) 958771010 追蹤&按讚 / Connect with us: FB (Facebook): http://www.facebook.com/fashionecsta 追蹤: @FashionEcstasy ( I G、 推特) follow: FashionEcstasy (Instagram & Twitter) 還有: @Tanya.fashionecstasy (IG) @HsuTanya (Twitter) Also: @Tanya.fashionecstasy (Instagram) & @HsuTanya (Twitter) Youtube YT訂閱 /  Please subscribe to our Youtube channel: https://www.youtube.com/user/FashionEcstasydotcom?sub_confirmation=1

Leave a Reply