powered by
Socialbar
Socialbar
(中文版請向下滑 / Please scroll down for the Chinese version)
The 11th annual ICFF (Italian Contemporary Film Festival) has returned to Toronto, Vaughan and Hamilton Montreal, running from June 24th- July 16th, 2022. In Toronto, the festival is held at The Distillery Historic District and at TIFF Lightbox. There are screenings of 40 feature films, 23 shorts and special guest appearances by actors Fabio De Luigi, Claudia Gerini, Lino Banfi and Alessandro Gassmann.
中文版 / Chinese version:
第 11 屆年度 ICFF (義大利當代電影節)於2022年6月24日至2022年7月16日重返多倫多(Toronto)、沃恩(Vaughan)和漢密爾頓(Hamilton)蒙特婁(Montreal)。在多倫多,該節日在知名景點古釀酒廠區(Distillery Historic District)和市區的TIFF Lightbox舉行,放映了 40 部精選影片、23 部短片,以及演員 Fabio De Luigi、Claudia Gerini、Lino Banfi 和 Alessandro Gassmann 的特別現場亮相客串。
The film Ennio: The Maestro, directed by Giuseppe Tornatore, pays tribute to the legendary film composer and conductor, Ennio Morricone. Known affectionately as the “Maestro,” Morricone wrote the score for over 400 films and, in addition, created over 100 classical pieces. He is seen as one of the world’s greatest film composers and elevates the art of film composition to great heights.
中文版 / Chinese version:
由朱塞佩·托納托雷(Giuseppe Tornatore )執導的電影《50年一瞬間的魔幻時刻》(Ennio: The Maestro)向傳奇的電影導演和監製恩尼奥·莫里康内(義大利語:Ennio Morricone)致敬。莫里康內被大家尊稱為「大師」,他為 400 多部電影配樂,還創作了 100 多部經典作品,被視為世界上最偉大的電影製片家之一,並將電影製片藝術提升到很高的水平。
The film shows the career of Morricone (who passed away in 2020 at age 91), who finally won an Academy Award for the soundtrack for Quentin Tarantino‘s Hateful Eight when he was 85 years old. That milestone was long overdue.
中文版 / Chinese version:
這部電影展示於 2020 年去世,享年 91 歲的莫里康內的職業生涯,他最終在 85 歲時憑藉昆汀·塔倫提諾 (Quentin Tarantino) 的《八惡人》(英语:The Hateful Eight)的配樂獲得奧斯卡獎,完成了早就該達到的里程碑。
He worked with great directors in Europe and in the US such as Bernardo Bertolucci, Pier Paolo Pasolini, Sergio Leone, Giuseppe Tornatore, Dario Argento, Roland Joffe, Quentin Tarantino, Brian De Palma, William Friedkin, Franco Zeffirelli, Pedro Almodovar, Barry Levinson, Wolfgang Peterson, Mike Nichols, Oliver Stone, Lina Wertmuller and Warren Beatty.
中文版 / Chinese version:
他曾與歐洲和美國的偉大導演合作,如貝爾納多·貝托魯奇(義大利語:Bernardo Bertolucci)、皮爾·保羅·帕索里尼(Pier Paolo Pasolini)、塞爾吉奧·萊昂內(義大利語:Sergio Leone)、朱塞佩·托納托雷(義大利语:Giuseppe Tornatore)、達里奧·阿根托(義大利語:Dario Argento)、羅蘭·喬菲(Roland Joffé)、昆汀·塔倫蒂諾(英語:Quentin Tarantino)、布萊恩·德·帕爾馬(Brian De Palma)、威廉·弗里德金(William Friedkin)、佛朗哥·澤菲雷利 (Franco Zeffirelli)、佩卓·阿莫多瓦( Pedro Almodovar)、巴瑞·李文森(Barry Levinson)、沃夫岡·彼得森(Wolfgang Petersen)、邁克·尼科爾斯(Mike Nichols)、奧利佛·史東(Oliver Stone)、里娜·韋特繆勒(義大利語:Lina Wertmuller) 和華倫·比提(Warren Beatty)。
Morricone‘s work with Sergio Leone, which started with the spaghetti westerns, led to his most famous composition, the distinctive theme for The Good, the Bad and the Ugly.
中文版 / Chinese version:
莫里康內與塞爾吉奧·萊昂內的合作成品,從義大利西部片開始到他最著名的作品,亦即《黃昏三鑣客》(The Good, the Bad and the Ugly)。
The film features interviews with noted film composers John Williams, Hans Zimmer, actor Clint Eastwood, musicians Bruce Springsteen, Quincy Jones, Zucchero, and Laura Pausini, and directors Bernardo Bertolucci, Oliver Stone, Quentin Tarantino, Vittorio Taviani, Dario Argento, Lina Wertmuller, Barry Levinson and Giuseppe Tornatore.
中文版 / Chinese version:
這部電影採訪了著名電影配樂作曲家暨音樂製作人約翰·威廉姆斯(John Williams)和漢斯·齊默(Hans Zimmer)、演員克林特·伊斯特伍德(Clint Eastwood)、音樂家布魯斯·斯普林斯汀(Bruce Springsteen)、昆西·瓊斯(Quincy Jones)、祖切羅(Zucchero)和勞拉·帕西尼(Laura Pausini,),以及導演貝爾納多·貝托魯奇(Bernardo Bertolucci)、奧利弗·斯通(Oliver Stone)、昆汀·塔倫蒂諾(Quentin Tarantino)、維托里奧·塔維亞尼(Vittorio Taviani)、達里奧·阿根托(Dario Argento)、麗娜·韋特穆勒(Lina Wertmuller)、巴里·萊文森(Barry Levinson)、吉塞佩·托納托雷(Giuseppe Tornatore)。
The film offers excellent insight into Morricone, whose need for acceptance by his teacher, Goffredo Petrassi, impacted his artistic life.
Morricone conducted concerts all over the world to thrilled audiences. His passion for music lives on in all of us.
It’s a powerful film; for anyone who loves music, it’s a definite must-see.
中文版 / Chinese version:
《50年一瞬間的魔幻時刻》這部電影深入闡釋莫里康內以及他被老師戈弗雷多·佩特拉西(Goffredo Petrassi)的接受與肯定如何影響他一生的藝術生涯。
莫里康內在世界各地舉辦的音樂會讓觀眾興奮不已。他對音樂的熱情注入我們所有人的心中。
這是一部具震撼力的電影;對於任何熱愛音樂的人來說,絕對是一部必看的經典片。
After the screening, we attended the reception at The Fermenting Cellar and chatted about this beautiful film.
中文版 / Chinese version:
《50年一瞬間的魔幻時刻》(Ennio: The Maestro)特映會結束後,衆媒體及貴賓受邀至The Fermenting Cellar電影招待會,續聊這一部美麗的電影。
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
Proudly powered by WordPress Theme: Suburbia by WPSHOWER.
Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.