powered by
Socialbar
Socialbar
(Scroll down for English/英文版向下看)
「咖哩蟹」這三字聽起來像國際級的三字經,但它卻勾起我初抵加拿大的回憶。殘編第一次吃螃蟹咖哩,是在多倫多某新加坡餐廳。當時真的想大叫:「后里蟹」(欸、不。。。是「咖哩蟹」)!從此這家螃蟹咖哩成了我們家中聚餐的首選。最近螃蟹季,我們找到了泰集信義微風餐廳的螃蟹咖哩
先看影片:
(English/英文版):
“Curry Crab” is pronounced as “Ga Li Xie” in Mandarin Chinese, with “Ga Li” meaning “curry” and “xie” meaning “crab(s).” The whole term “Ga Li Xie” sounds somewhat like an international swear word. However, it brings back the memories of Canada when I first moved there. My first time eating curry crab was at a Singaporean restaurant in Toronto. It was so good, I almost yelled “Holy “Xie (crab)”! Excuse me, I meant “Ga li xie”! The Curry Crab had been one of our family favorites for gatherings ever since. It’s crab season in Taiwan, imagine my excitement when I found Thai Bazaar, a Thai restaurant in Taipei serving curry crab.
Watched our video first:
(English/英文版):
I’ve eaten curry from across the world and have also been to Singapore. However, Singaporean cuisine didn’t leave me much impression. The only memories I still have of Singapore are sword swallowing, someone breaking a coconut with his head in front of me, and monkeys picking off my skin.
(English/英文版):
Toronto is a multi-cultural city filled with immigrants, even after traveling to over forty countries, some of the most authentic cuisines I’ve eaten were at restaurants in Toronto, I also learned how to finally pronounce the word “Phở” correctly from a Vietnamese restaurant owner in Toronto after mispronouncing it for years.
Like always, I search for the once familiar flavor on this hopeless island, Taiwan. A friend learned about my cravings for curry crab and invited me to Thai Bazaar, a Thai restaurant located in Breeze Centre Taipei Xinyi that features “curry crab” on their menu.
(English/英文版):
I’m not a friendly person, and I probably didn’t look too convinced. He explained a lot about how great this restaurant was supposed to be when he invited me. I stopped him saying, “Say no more, you had me at curry crab.” I don’t like small talks or long BS.
(English/英文版):
Xinyi Breeze Centre can be a pain to get to by car. There are no left turns at most intersections. The GPS showed 4:00pm arrival, I stepped into Breeze Centre at 4:30. Thai Bazaar starts their service at 5:30 so it was okay. The Xinyi Breeze location had elements like wood, vines, and ropes in their interior, giving it a Southeast Asian vacation feel (watch our video).
(English/英文版):
We went on a Sunday night, and there was no need to register or wait in line ahead of time. The menu stand at the door displayed an attractive color menu. We already planned in mind what we wanted to order while waiting for the restaurant to open. Waiting is exhausting, but the thought of “crab curry” that would follow made everything easier. We ordered “Curry Crab” ($860) once we were in.
(English/英文版):
(My) life is full of obstacles anyway. Nothing comes easy. Just when I started to think this was all happening too easy, our server told us crabs were sold out for the day. They only have a limited amount of crabs each day, thus preordering crabs is recommended. We laughed and decided to change the order to curry prawns ($680). After all, we have already waited for over an hour. Other curry dishes include “Chicken/ Sirloin with Coconut Green Curry, Chicken/ Sirloin with Red Curry, Vegetables with Sweet Yellow Curry, Fish Slice with Sweet Yellow Curry, Fish Slice/ Prawns with Red Curry, Beef / Chicken with Pumpkin Curry , Mixed Mushroom with Pumpkin (Vegetarian), Massaman Chicken, and Steamed Seafood with Red Curry.
We also ordered Fried Mama Noodles with Seafood ($390), Stir-fried Water Spinach with Homemade Shrimp Paste($200/400), and Stir-fried Pork Jowl with Cumin Flavour ($360).
(English/英文版):
Our server thoughtfully asked us the level of spice we wanted when she took our order. If you’ve eaten at Asian restaurants in Canada, You know even the hottest level of spice makes you roll your eyes. I am not familiar with Thai food in Taiwan. To be safe, on a scale from mild (small), medium to spicy (big), we tried mild (small). The “mild” kicked us hard. I recommend spicy food lovers challenge the “big spicy”!
(English/英文版):
This is a chef’s recommended appetizer trio platter with shrimp cake, squid and pandan leaf chicken wraps. Certain cardholders enjoy a half-price special. Since “shrimp pancakes” aren’t considered as authentic Thai food, we passed.
菜單上的英文應該是不小心寫錯了。空心菜的蝦醬是用泰集主廚特製、用炸蝦碎做的,比較有口感,蝦醬分開單吃的話,沒什麼甜鹹度,但撒在青菜上就大幅增加這道菜的口感。
(English/英文版):
The menu reads “Water Celery” which I believe is a typo. Since the shrimp paste was “homemade,” I had to try it separately. The shrimp paste itself has minimum sugar and salt., but sprinkled on the veggies adds texture to the dish.
「媽媽麵」聽起來像是家中廚房的私廚料理,但因為這一道在上菜前服務生就已經跟我們提過是泡麵做的,所以我們並沒有抱太大的期望。但是有別於港式餐廳的「公仔麵」,這道泡麵加的不是罐頭午餐肉或何苞蛋,而是繽紛的蝦仁、花枝、黑木耳、蟹管肉。再加上檸檬葉和主廚特製的炒醬,上菜後服服務生建議我們將料跟麵條拌勻使用,拌勻後就是很標準的泰式酸辣味。同行的友人竟然還拿它拌飯(有「炒麵麵包」的概念),殘編嚇傻了。。。
(English/英文版):
“Mama Noodles” sounds like a homey dish or your “mama’s pasta” using your mom’s secret recipe. Our server gave us a heads up that it was made with “Mama instant noodles, “Mama” is the brand name, so we didn’t expect much. However, instead of serving the noodles with just SPAM meat or egg, the Mama Noodles is served with shrimp, squid, black fungus and crab meat, and stir-fried with lemongrass and a chef’s special sauce. Our server recommended us to mix it well before eating. It is full of flavors and has a very standard Thai cuisine taste, my friend even added it on rice, he shocked me.
咖哩明蝦跟咖哩螃蟹一樣是用特調黃咖哩料理,但食材似乎有些不同。菜單上面寫的「螃蟹咖哩」是用紅蟳、鴨蛋、椰汁和洋蔥料理的黃咖哩,而「明蝦」卻是用「鮮美大明蝦、泰國茄子以及椰子」所料理出來的黃咖哩。兩者皆附有「法國軟麵包」。
殘編不愛吃白飯,更不愛吃麵包,但是為了品嚐這一道好久不見的咖哩,還特地點了從未點過的白飯,準備大快朵頤一番。殘編去過泰國兩次,在多倫多也吃過無數次泰國人開的泰式料理餐廳以及傳統的印度餐廳。其中的黃咖哩、紅咖哩、綠咖哩都試過了,泰集的黃咖哩卻好像沒有吃過的咖哩。「泰集」的黃咖哩極度濃稠,海鮮系列原料除了薑黃外,還加蛋炒,外觀有很明顯的炒蛋痕跡,但因極度濃稠,還真不知道要如何扮飯,搭配法國麵包比白飯合適(請看影片)。
(English/英文版):
I don’t like rice, and I hate bread even more. But to taste this much-anticipated curry dish, I ordered rice for the first time and prepared myself to pig out. I have been to Thailand twice, I have also eaten at many authentic Thai restaurants and Indian restaurants in Toronto. I’ve tried yellow curry, red curry, and green curry, but none quite like the “yellow curry” served at Thai Bazaar. The yellow curry here is very thick. In addition to turmeric, the curry for the seafood series is also cooked with eggs. The thick texture of the curry sauce makes it better on bread than with rice (watch the video!)
這一道是殘編覺得「當然最好吃」的料理。上菜時撒滿辣椒,有生辣椒,也有乾辣椒。雖然不太能看到孜然,但是吃起來孜然香味顯著,不輸辣椒。
(English/英文版):
I love my herbs and spices, so in my opinion, this is the best dish of the night. At first sight, the pork seems to be served with more chili peppers, dried and fresh. Once eaten, the cumin flavour takes over.
Thai Bazaar Restaurant’s Taipei Xinyi Breeze Centre location features a lot of different curries that I am yet to try. Oh, and I still need to turn my Curry Crab fail into a success…
Collaborations or become one of us(邀稿、合作、或加入「時尚高潮的團隊): 賴 (Line)ID: Tinkeebellezza ( 沒有 @,“T”大寫,要傳訊息才看的到哦!) Line App ID: Tinkeebellezza ( Capital “T,” without @, please send us a message, so we don’t miss you!) https://line.me/ti/p/Riv8JfyrwU Email: fashionecstasytv@gmail.com 電話/ WhatsApp: (+886) 958771010 追蹤&按讚 / Connect with us: FB (Facebook): http://www.facebook.com/fashionecsta 追蹤: @FashionEcstasy ( I G、 推特) follow: FashionEcstasy (Instagram & Twitter) 還有: @Tanya.fashionecstasy (IG) @HsuTanya (Twitter) Also: @Tanya.fashionecstasy (Instagram) & @HsuTanya (Twitter) Youtube YT訂閱 / Please subscribe to our Youtube channel: https://www.youtube.com/user/FashionEcstasydotcom?sub_confirmation=1Subscribe to get the latest posts sent to your email.